|

Síguenos

Logo of YouTube, links to the AECID's channel Logo of Flickr, links to the AECID's profile Logo of Facebook, links to the AECID's profile Logo de Twitter, links to the AECID's profile Logo de Instagram, links to the AECID's profile
| | | |
Logo of the Spanish Ministerio de Exteriores, links to the page of the ministry in a new tab Logo of AECID, links to the site of AECID in a new tab Logo of Cooperación Española, links to its site in a new tab

Section title Colección Familia Gil Benumeya

Rodolfo Gil Grimau
Rodolfo Gil (1931-2008)

Rodolfo Gil Grimau fue un conocido arabista que pasó una gran parte de su vida en Marruecos. Tras su muerte, sus herederos decidieron donar parte de sus fondos a la Biblioteca Islámica.

Su padre fue el también orientalista andaluz Rodolfo Gil Benumeya, descendiente por línea materna de Luis de Válor o Abd Allah ibn Umayya, hermano del caudillo morisco Fernando de Córdoba y Válor, Abén Humeya.

La vida de Rodolfo, transcurrió en sus primeros años entre Tetuán, Tánger, El Cairo y Argel, donde su padre desempeñó diferentes misiones para la acción cultural española en el exterior. En Madrid, después de asistir a un colegio progresista, inició estudios universtarios de medicina que dejaría por los de Filología semítica.

En 1963, acabada la carrera y recién casado, marchó a Egipto, donde fue profesor de la Universidad de ‘Ayn Shams y director del Centro Cultural Hispánico en El Cairo. Allí acabó la redacción de su tesis doctoral, cuya lectura, sin embargo, fue suspendida por el director de la misma debido a la detención y muerte del dirigente del PCE Julián Grimau, tío materno de Rodolfo. No la leería hasta 1982, dirigida por su compañero de promoción Pedro Martínez Montávez. De la versión original, Teoría y práctica mágicas en la Arabia preislámica, haría un ensayo divulgativo: Magia, adivinación y alquimia


Datos significaivos:

  • signatura: GIL
  • lengua de los documentos (porcentajes): español (42%), árabe (40%), francés (13%), otros (5%)
  • fechas de publicación, más antigua y más reciente: 1848 (Catholicum Lexicon hebraicum et chaldaicum in Veteris Testamenti libros) y 2020
  • país de publicación (porcentajes): Marruecos (42%), España (33%), Francia (6%), Egipto (6%), otros (3%)
  • formato de los documentos (porcentajes): libro (94%), revista (5%), video (1%)

Enlaces:

Information updated on: 29/11/2023